2-я книга Царств

Глава 19

1 И сказали5046 Иоаву:3097 вот, царь4428 плачет1058 и рыдает56 об Авессаломе.53

2 И обратилась победа8668 того дня3117 в плач60 для всего народа;5971 ибо народ5971 услышал8085 в тот день3117 и говорил,559 что царь4428 скорбит6087 о своем сыне.1121

3 И входил935 тогда народ5971 в город5892 украдкою,1589 как крадутся1589 люди5971 стыдящиеся,3637 которые во время сражения4421 обратились5127 в5127 бегство.5127

4 А царь4428 закрыл3813 лице6440 свое и громко14196963 взывал:2199 сын1121 мой Авессалом!53 Авессалом,53 сын1121 мой, сын1121 мой!

5 И пришел935 Иоав3097 к царю4428 в дом1004 и сказал:559 ты в стыд3001 привел сегодня3117 всех слуг5650 твоих, спасших4422 ныне жизнь5315 твою и жизнь5315 сыновей1121 и дочерей1323 твоих, и жизнь5315 жен802 и жизнь5315 наложниц6370 твоих;

6 ты любишь157 ненавидящих8130 тебя и ненавидишь8130 любящих157 тебя, ибо ты показал5046 сегодня,3117 что ничто для тебя и вожди8269 и слуги;5650 сегодня я узнал,3045 что если3863 бы Авессалом53 остался жив,2416 а мы все умерли,4191 то тебе было бы приятнее;34775869

7 итак встань,6965 выйди3318 и поговори1696 к сердцу3820 рабов5650 твоих, ибо клянусь7650 Господом,3068 что, если ты не выйдешь,3318 в эту ночь3915 не останется3885 у тебя ни одного человека;376 и это будет для тебя хуже7489 всех бедствий,7451 какие находили935 на тебя от юности5271 твоей доныне.

8 И встал6965 царь4428 и сел3427 у ворот,8179 а всему народу5971 возвестили,5046 что царь4428 сидит3427 у ворот.8179 И пришел935 весь народ5971 пред лице3942 царя;4428 Израильтяне3478 же разбежались5127 по своим шатрам.168

9 И весь народ5971 во всех коленах7626 Израилевых3478 спорил1777 и говорил:559 царь4428 избавил5337 нас от рук3709 врагов341 наших и освободил4422 нас от рук3709 Филистимлян,6430 а теперь сам бежал1272 из земли776 сей, от Авессалома.53

10 Но Авессалом,53 которого мы помазали4886 в царя над нами, умер4191 на войне;4421 почему же теперь вы медлите2790 возвратить7725 царя?4428

11 И царь4428 Давид1732 послал7971 сказать559 священникам3548 Садоку6659 и Авиафару:54 скажите1696 старейшинам2205 Иудиным:3063 зачем хотите вы быть последними,314 чтобы возвратить7725 царя4428 в дом1004 его, тогда как слова1697 всего Израиля3478 дошли935 до царя4428 в дом1004 его?

12 Вы братья251 мои, кости6106 мои и плоть1320 моя — вы; зачем хотите вы быть последними314 в возвращении7725 царя4428 в дом его?

13 И Амессаю6021 скажите:559 не кость6106 ли моя и плоть1320 моя — ты? Пусть то и то сделает6213 со мною Бог430 и еще3254 больше3254 сделает,3254 если ты не будешь военачальником82696635 при мне,3942 вместо8478 Иоава,3097 навсегда!

14 И склонил5186 он сердце3824 всех Иудеев,3063 как одного259 человека;376 и послали7971 они к царю4428 сказать: возвратись7725 ты и все слуги5650 твои.

15 И возвратился7725 царь,4428 и пришел935 к Иордану,3383 а Иудеи3763063 пришли935 в Галгал,1537 чтобы встретить7125 царя4428 и перевезти5674 царя4428 чрез Иордан.3383

16 И поспешил4116 Семей,8096 сын1121 Геры,1617 Вениамитянин1145 из Бахурима,980 и пошел3381 с Иудеями3763063 навстречу7125 царю4428 Давиду,1732

17 и тысяча505 человек376 из Вениамитян1145 с ним, и Сива,6717 слуга5288 дома1004 Саулова,7586 с пятнадцатью25686240 сыновьями1121 своими и двадцатью6242 рабами5650 своими; и перешли6743 они Иордан3383 пред3942 лицем3942 царя.4428

18 Когда переправили5674 судно,5679 чтобы перевезти5674 дом1004 царя4428 и послужить62132896 ему, тогда Семей,8096 сын1121 Геры,1617 пал5307 пред3942 царем,4428 как только он перешел5674 Иордан,3383

19 и сказал559 царю:4428 не поставь2803 мне, господин113 мой, в преступление,5771 и не помяни2142 того, чем согрешил5753 раб5650 твой в тот день,3117 когда господин113 мой царь4428 выходил3318 из Иерусалима,3389 и не держи7760 того, царь,4428 на сердце3820 своем;

20 ибо знает3045 раб5650 твой, что согрешил,2398 и вот, ныне я пришел935 первый7223 из всего дома1004 Иосифова,3130 чтобы выйти3381 навстречу7125 господину113 моему царю.4428

21 И отвечал6030 Авесса,52 сын1121 Саруин,6870 и сказал:559 неужели Семей8096 не умрет4191 за то, что злословил7043 помазанника4899 Господня?3068

22 И сказал559 Давид:1732 что мне и вам, сыны1121 Саруины,6870 что вы делаетесь ныне мне наветниками?7854 Ныне ли умерщвлять4191 кого-либо в Израиле?3478 Не вижу3045 ли я, что ныне я — царь4428 над Израилем?3478

23 И сказал559 царь4428 Семею:8096 ты не умрешь.4191 И поклялся7650 ему царь.4428

24 И Мемфивосфей,4648 сын1121 Ионафана, сына Саулова,7586 вышел3381 навстречу7125 царю.4428 Он не омывал6213 ног7272 своих, не заботился6213 о бороде8222 своей и не мыл3526 одежд899 своих с того дня,3117 как вышел3212 царь,4428 до дня,3117 когда он возвратился935 с миром.7965

25 Когда он вышел935 из Иерусалима3389 навстречу7125 царю,4428 царь4428 сказал559 ему: почему ты, Мемфивосфей,4648 не пошел1980 со мною?

26 Тот отвечал:559 господин113 мой царь!4428 слуга5650 мой обманул7411 меня; ибо я, раб5650 твой, говорил:559 «оседлаю2280 себе осла2543 и сяду7392 на нем и поеду3212 с царем»,4428 так как раб5650 твой хром.6455

27 А он оклеветал7270 раба5650 твоего пред господином113 моим царем.4428 Но господин113 мой царь,4428 как Ангел4397 Божий;430 делай,6213 что тебе угодно;28965869

28 хотя весь дом1004 отца1 моего был повинен смерти4194 пред господином113 моим царем,4428 но ты посадил7896 раба5650 твоего между ядущими398 за столом7979 твоим; какое же имею я право6666 жаловаться2199 еще пред царем?4428

29 И сказал559 ему царь:4428 к чему ты говоришь1696 все это? я сказал,559 чтобы ты и Сива6717 разделили2505 между собою поля.7704

30 Но Мемфивосфей4648 отвечал559 царю:4428 пусть он возьмет3947 даже все, после того как господин113 мой царь,4428 с миром7965 возвратился935 в дом1004 свой.

31 И Верзеллий1271 Галаадитянин1569 пришел3381 из Роглима7274 и перешел5674 с царем4428 Иордан,3383 чтобы проводить7971 его за Иордан.3383

32 Верзеллий1271 же был очень3966 стар,2204 лет8141 восьмидесяти.8084 Он продовольствовал3557 царя4428 в пребывание7871 его в Маханаиме,4266 потому что был человек376 богатый.39661419

33 И сказал559 царь4428 Верзеллию:1271 иди5674 со мною, и я буду3557 продовольствовать3557 тебя в Иерусалиме.3389

34 Но Верзеллий1271 отвечал559 царю:4428 долго3117 ли мне осталось жить,81412416 чтоб идти5927 с царем4428 в Иерусалим?3389

35 Мне теперь восемьдесят8084 лет;8141 различу3045 ли хорошее2896 от худого?7451 Узнает2938 ли раб5650 твой вкус2938 в том, что834 буду398 есть,398 и в том, что буду8354 пить?8354 И буду8085 ли в состоянии слышать8085 голос6963 певцов7891 и певиц?7891 Зачем же рабу5650 твоему быть в тягость4853 господину113 моему царю?4428

36 Еще немного4592 пройдет5674 раб5650 твой с царем4428 за Иордан;3383 за что же царю4428 награждать1580 меня такою милостью?1578

37 Позволь рабу5650 твоему возвратиться,7725 чтобы умереть4191 в своем городе,5892 около гроба6913 отца1 моего и матери517 моей. Но вот, раб5650 твой, сын мой Кимгам3643 пусть пойдет5674 с господином113 моим, царем,4428 и поступи6213 с ним, как тебе угодно.28965869

38 И сказал559 царь:4428 пусть идет5674 со мною Кимгам,3643 и я сделаю6213 для него, что тебе угодно;28965869 и все, чего бы ни пожелал977 ты от меня, я сделаю6213 для тебя.

39 И перешел5674 весь народ5971 Иордан,3383 и царь4428 также. И поцеловал5401 царь4428 Верзеллия1271 и благословил1288 его, и он возвратился7725 в место4725 свое.

40 И отправился5674 царь4428 в Галгал,1537 отправился5674 с ним и Кимгам;3643 и весь народ5971 Иудейский3063 провожал56745674 царя,4428 и половина2677 народа5971 Израильского.3478

41 И вот, все Израильтяне3763478 пришли935 к царю4428 и сказали559 царю:4428 зачем братья251 наши, мужи376 Иудины,3063 похитили1589 тебя и проводили5674 царя4428 в дом1004 его и всех людей582 Давида1732 с ним через Иордан?3383

42 И отвечали6030 все мужи376 Иудины3063 Израильтянам:3763478 затем, что царь4428 ближний7138 нам; и из-за чего сердиться2734 вам на это? Разве мы что-нибудь съели398 у царя,4428 или получили5375 от него подарки?5379

43 И отвечали6030 Израильтяне3763478 мужам376 Иудиным3063 и сказали:559 мы десять6235 частей3027 у царя,4428 также и у Давида1732 мы более, нежели вы; зачем же вы унизили7043 нас? Не нам ли принадлежало первое7223 слово1697 о том, чтобы возвратить7725 нашего царя?4428 Но слово1697 мужей376 Иудиных3063 было сильнее,7185 нежели слово1697 Израильтян.3763478

Вторая хроника царств

Глава 19

1 Иоаву сказали: – Царь оплакивает Авессалома и скорбит о нём.

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своём сыне».

3 Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство.

4 Царь закрыл лицо и громко кричал: – О, сын мой Авессалом! О, Авессалом, сын мой, сын мой!

5 Иоав вошёл в дом к царю и сказал: – Сегодня ты унизил всех своих людей, которые только что спасли твою жизнь, жизни твоих сыновей и дочерей, жизни твоих жён и наложниц.

6 Ты любишь тех, кто тебя ненавидит, и ненавидишь тех, кто тебя любит. Сегодня ты ясно показал, что военачальники и их люди для тебя ничего не значат. Я понимаю, ты был бы доволен, если бы Авессалом сегодня был жив, а мы все умерли.

7 Выйди же и ободри своих людей. Клянусь Вечным, что если ты не выйдешь, к ночи у тебя не останется ни одного человека. Для тебя это будет хуже, чем все бедствия, которые обрушивались на тебя со времён твоей юности и до сих пор.

8 И царь поднялся и сел у ворот. Когда воинам сказали: «Царь сидит у ворот», они все пришли к нему.Тем временем исраильтяне разбежались по своим домам.

9 Во всех родах Исраила люди спорили друг с другом, говоря: – Царь избавил нас от рук наших врагов. Именно он избавил нас от рук филистимлян. Но теперь он бежал из страны из-за Авессалома,

10 а Авессалом, которого мы помазали править нами, погиб в бою. Так почему же никто не вернёт царя обратно?

11 Царь Давуд послал сказать священнослужителям Цадоку и Авиатару: – Спросите старейшин Иудеи: «Зачем вам быть последними в том, чтобы вернуть царя домой? Ведь то, о чём говорят по всему Исраилу, дошло до царя.

12 Вы мои братья, моя кровь и плоть. Так зачем же вам быть последними в том, чтобы вернуть царя обратно?»

13 А Амасе скажите: «Разве ты – не моя кровь и плоть? Пусть Всевышний сурово накажет меня, если отныне и впредь ты не будешь начальником моего войска вместо Иоава».

14 Он расположил к себе сердца всех иудеев, как одного человека. Они послали сказать царю: – Вернись ты сам, и пусть вернутся все твои люди.

15 И царь вернулся и прошёл до Иордана. А иудеи пришли в Гилгал, чтобы встретить царя и переправить его через Иордан.

16 Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, вместе с иудеями поспешил навстречу царю Давуду.

17 С ним была тысяча вениамитян, а также Цива, слуга дома Шаула, пятнадцать его сыновей и двадцать слуг. Они поспешили к Иордану, где находился царь.

18 Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить всё, что он пожелает. Когда Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, он пал на колени перед царём

19 и сказал ему: – Пусть мой господин не вменяет мне моего преступления. Не вспоминай, как твой раб совершил зло в тот день, когда господин мой царь покинул Иерусалим. Пусть царь не держит этого на сердце.

20 Ведь твой раб знает, что согрешил, но сегодня я пришёл сюда первым из всех потомков Юсуфа, чтобы встретить господина моего царя.

21 Но Авишай, сын Церуи, сказал: – Разве не следует предать за это Шимея смерти? Он проклинал помазанника Вечного!

22 Давуд ответил: – Какое ваше дело, сыновья Церуи? Почему вы сегодня идёте против меня? Сегодня я твёрдо знаю, что я – царь Исраила, и поэтому никто в Исраиле не будет предан смерти!

23 Царь сказал Шимею: – Ты не умрёшь. И царь поклялся ему.

24 Мефи-Бошет, внук Шаула, также вышел навстречу царю. Он не мыл ног, не стриг усов и не стирал своей одежды с того самого дня, когда царь ушёл, до того дня, когда он благополучно вернулся.

25 Когда он пришёл из Иерусалима, чтобы встретить царя, царь спросил его: – Почему ты не пошёл со мной, Мефи-Бошет?

26 Он ответил: – Господин мой царь, так как твой раб хромой, я сказал: «Оседлаю своего осла и поеду на нём, чтобы мне отправиться вместе с царём». Но Цива, мой слуга, предал меня.

27 Он ещё и оклеветал твоего раба перед господином моим царём. Господин мой царь, как ангел Всевышнего; делай так, как тебе угодно.

28 Все потомки моего деда не заслужили от господина моего царя ничего, кроме смерти, но ты дал твоему рабу место среди тех, кто сидит за твоим столом. И какое же я имею право ещё что-либо просить у царя?

29 Царь сказал ему: – Достаточно слов! Я приказываю тебе и Циве разделить поля.

30 Мефи-Бошет сказал царю: – Да пусть он забирает всё, раз господин мой царь прибыл домой благополучно.

31 Галаадитянин Барзиллай также пришёл из Рогелима, чтобы переправиться с царём через Иордан и оттуда проводить его в путь.

32 А Барзиллай был глубоким стариком, ему было восемьдесят лет. Он обеспечивал царя всем необходимым, когда тот находился в Маханаиме, потому что был очень богат.

33 Царь сказал Барзиллаю: – Переправляйся со мной и живи у меня в Иерусалиме, а я буду обеспечивать тебя всем необходимым.

34 Но Барзиллай ответил царю: – Сколько лет мне ещё осталось жить, чтобы мне идти с царём в Иерусалим?

35 Сейчас мне восемьдесят лет. Могу ли я отличать то, что приятно, от того, что нет? Может ли твой раб чувствовать вкус того, что он ест и пьёт? Могу ли я ещё слышать голоса певцов и певиц? Зачем твоему рабу быть в тягость господину моему царю?

36 Твой раб немного пройдёт с царём за Иордан, но зачем царю награждать меня такой милостью?

37 Позволь твоему рабу вернуться, чтобы я мог умереть в своём городе, рядом с могилой моего отца и матери. Но вот твой раб Кимхам. Пусть он переправится вместе с господином моим царём. Сделай для него всё, что тебе угодно.

38 Царь сказал: – Кимхам переправится со мной, и я сделаю для него всё, что угодно тебе. А для тебя я сделаю всё, чего бы ты ни пожелал!

39 И весь народ переправился через Иордан, а после этого переправился и царь. Царь поцеловал Барзиллая, благословил его, и Барзиллай вернулся домой.

40 Когда царь переправился в Гилгал, Кимхам переправился вместе с ним. Все воины Иудеи и половина воинов Исраила пошли с ним.

41 Вскоре все исраильтяне пришли к царю и сказали ему: – Почему наши братья иудеи похитили царя и переправили его и его дом через Иордан вместе со всеми его людьми?

42 Все иудеи отвечали исраильтянам: – Мы сделали это потому, что царь нам кровный родственник. Почему вы злитесь из-за этого? Разве мы съели что-нибудь из царских запасов? Разве мы получили от него подарки?

43 А исраильтяне отвечали иудеям: – У нас в царе десять долей, и кроме этого, у нас больше прав на Давуда, чем у вас. Так почему же вы нас презираете? Разве не мы первые заговорили о том, чтобы вернуть царя обратно?Но иудеи отвечали ещё резче, чем исраильтяне.

2-я книга Царств

Глава 19

Вторая хроника царств

Глава 19

1 И сказали5046 Иоаву:3097 вот, царь4428 плачет1058 и рыдает56 об Авессаломе.53

1 Иоаву сказали: – Царь оплакивает Авессалома и скорбит о нём.

2 И обратилась победа8668 того дня3117 в плач60 для всего народа;5971 ибо народ5971 услышал8085 в тот день3117 и говорил,559 что царь4428 скорбит6087 о своем сыне.1121

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своём сыне».

3 И входил935 тогда народ5971 в город5892 украдкою,1589 как крадутся1589 люди5971 стыдящиеся,3637 которые во время сражения4421 обратились5127 в5127 бегство.5127

3 Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство.

4 А царь4428 закрыл3813 лице6440 свое и громко14196963 взывал:2199 сын1121 мой Авессалом!53 Авессалом,53 сын1121 мой, сын1121 мой!

4 Царь закрыл лицо и громко кричал: – О, сын мой Авессалом! О, Авессалом, сын мой, сын мой!

5 И пришел935 Иоав3097 к царю4428 в дом1004 и сказал:559 ты в стыд3001 привел сегодня3117 всех слуг5650 твоих, спасших4422 ныне жизнь5315 твою и жизнь5315 сыновей1121 и дочерей1323 твоих, и жизнь5315 жен802 и жизнь5315 наложниц6370 твоих;

5 Иоав вошёл в дом к царю и сказал: – Сегодня ты унизил всех своих людей, которые только что спасли твою жизнь, жизни твоих сыновей и дочерей, жизни твоих жён и наложниц.

6 ты любишь157 ненавидящих8130 тебя и ненавидишь8130 любящих157 тебя, ибо ты показал5046 сегодня,3117 что ничто для тебя и вожди8269 и слуги;5650 сегодня я узнал,3045 что если3863 бы Авессалом53 остался жив,2416 а мы все умерли,4191 то тебе было бы приятнее;34775869

6 Ты любишь тех, кто тебя ненавидит, и ненавидишь тех, кто тебя любит. Сегодня ты ясно показал, что военачальники и их люди для тебя ничего не значат. Я понимаю, ты был бы доволен, если бы Авессалом сегодня был жив, а мы все умерли.

7 итак встань,6965 выйди3318 и поговори1696 к сердцу3820 рабов5650 твоих, ибо клянусь7650 Господом,3068 что, если ты не выйдешь,3318 в эту ночь3915 не останется3885 у тебя ни одного человека;376 и это будет для тебя хуже7489 всех бедствий,7451 какие находили935 на тебя от юности5271 твоей доныне.

7 Выйди же и ободри своих людей. Клянусь Вечным, что если ты не выйдешь, к ночи у тебя не останется ни одного человека. Для тебя это будет хуже, чем все бедствия, которые обрушивались на тебя со времён твоей юности и до сих пор.

8 И встал6965 царь4428 и сел3427 у ворот,8179 а всему народу5971 возвестили,5046 что царь4428 сидит3427 у ворот.8179 И пришел935 весь народ5971 пред лице3942 царя;4428 Израильтяне3478 же разбежались5127 по своим шатрам.168

8 И царь поднялся и сел у ворот. Когда воинам сказали: «Царь сидит у ворот», они все пришли к нему.Тем временем исраильтяне разбежались по своим домам.

9 И весь народ5971 во всех коленах7626 Израилевых3478 спорил1777 и говорил:559 царь4428 избавил5337 нас от рук3709 врагов341 наших и освободил4422 нас от рук3709 Филистимлян,6430 а теперь сам бежал1272 из земли776 сей, от Авессалома.53

9 Во всех родах Исраила люди спорили друг с другом, говоря: – Царь избавил нас от рук наших врагов. Именно он избавил нас от рук филистимлян. Но теперь он бежал из страны из-за Авессалома,

10 Но Авессалом,53 которого мы помазали4886 в царя над нами, умер4191 на войне;4421 почему же теперь вы медлите2790 возвратить7725 царя?4428

10 а Авессалом, которого мы помазали править нами, погиб в бою. Так почему же никто не вернёт царя обратно?

11 И царь4428 Давид1732 послал7971 сказать559 священникам3548 Садоку6659 и Авиафару:54 скажите1696 старейшинам2205 Иудиным:3063 зачем хотите вы быть последними,314 чтобы возвратить7725 царя4428 в дом1004 его, тогда как слова1697 всего Израиля3478 дошли935 до царя4428 в дом1004 его?

11 Царь Давуд послал сказать священнослужителям Цадоку и Авиатару: – Спросите старейшин Иудеи: «Зачем вам быть последними в том, чтобы вернуть царя домой? Ведь то, о чём говорят по всему Исраилу, дошло до царя.

12 Вы братья251 мои, кости6106 мои и плоть1320 моя — вы; зачем хотите вы быть последними314 в возвращении7725 царя4428 в дом его?

12 Вы мои братья, моя кровь и плоть. Так зачем же вам быть последними в том, чтобы вернуть царя обратно?»

13 И Амессаю6021 скажите:559 не кость6106 ли моя и плоть1320 моя — ты? Пусть то и то сделает6213 со мною Бог430 и еще3254 больше3254 сделает,3254 если ты не будешь военачальником82696635 при мне,3942 вместо8478 Иоава,3097 навсегда!

13 А Амасе скажите: «Разве ты – не моя кровь и плоть? Пусть Всевышний сурово накажет меня, если отныне и впредь ты не будешь начальником моего войска вместо Иоава».

14 И склонил5186 он сердце3824 всех Иудеев,3063 как одного259 человека;376 и послали7971 они к царю4428 сказать: возвратись7725 ты и все слуги5650 твои.

14 Он расположил к себе сердца всех иудеев, как одного человека. Они послали сказать царю: – Вернись ты сам, и пусть вернутся все твои люди.

15 И возвратился7725 царь,4428 и пришел935 к Иордану,3383 а Иудеи3763063 пришли935 в Галгал,1537 чтобы встретить7125 царя4428 и перевезти5674 царя4428 чрез Иордан.3383

15 И царь вернулся и прошёл до Иордана. А иудеи пришли в Гилгал, чтобы встретить царя и переправить его через Иордан.

16 И поспешил4116 Семей,8096 сын1121 Геры,1617 Вениамитянин1145 из Бахурима,980 и пошел3381 с Иудеями3763063 навстречу7125 царю4428 Давиду,1732

16 Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, вместе с иудеями поспешил навстречу царю Давуду.

17 и тысяча505 человек376 из Вениамитян1145 с ним, и Сива,6717 слуга5288 дома1004 Саулова,7586 с пятнадцатью25686240 сыновьями1121 своими и двадцатью6242 рабами5650 своими; и перешли6743 они Иордан3383 пред3942 лицем3942 царя.4428

17 С ним была тысяча вениамитян, а также Цива, слуга дома Шаула, пятнадцать его сыновей и двадцать слуг. Они поспешили к Иордану, где находился царь.

18 Когда переправили5674 судно,5679 чтобы перевезти5674 дом1004 царя4428 и послужить62132896 ему, тогда Семей,8096 сын1121 Геры,1617 пал5307 пред3942 царем,4428 как только он перешел5674 Иордан,3383

18 Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить всё, что он пожелает. Когда Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, он пал на колени перед царём

19 и сказал559 царю:4428 не поставь2803 мне, господин113 мой, в преступление,5771 и не помяни2142 того, чем согрешил5753 раб5650 твой в тот день,3117 когда господин113 мой царь4428 выходил3318 из Иерусалима,3389 и не держи7760 того, царь,4428 на сердце3820 своем;

19 и сказал ему: – Пусть мой господин не вменяет мне моего преступления. Не вспоминай, как твой раб совершил зло в тот день, когда господин мой царь покинул Иерусалим. Пусть царь не держит этого на сердце.

20 ибо знает3045 раб5650 твой, что согрешил,2398 и вот, ныне я пришел935 первый7223 из всего дома1004 Иосифова,3130 чтобы выйти3381 навстречу7125 господину113 моему царю.4428

20 Ведь твой раб знает, что согрешил, но сегодня я пришёл сюда первым из всех потомков Юсуфа, чтобы встретить господина моего царя.

21 И отвечал6030 Авесса,52 сын1121 Саруин,6870 и сказал:559 неужели Семей8096 не умрет4191 за то, что злословил7043 помазанника4899 Господня?3068

21 Но Авишай, сын Церуи, сказал: – Разве не следует предать за это Шимея смерти? Он проклинал помазанника Вечного!

22 И сказал559 Давид:1732 что мне и вам, сыны1121 Саруины,6870 что вы делаетесь ныне мне наветниками?7854 Ныне ли умерщвлять4191 кого-либо в Израиле?3478 Не вижу3045 ли я, что ныне я — царь4428 над Израилем?3478

22 Давуд ответил: – Какое ваше дело, сыновья Церуи? Почему вы сегодня идёте против меня? Сегодня я твёрдо знаю, что я – царь Исраила, и поэтому никто в Исраиле не будет предан смерти!

23 И сказал559 царь4428 Семею:8096 ты не умрешь.4191 И поклялся7650 ему царь.4428

23 Царь сказал Шимею: – Ты не умрёшь. И царь поклялся ему.

24 И Мемфивосфей,4648 сын1121 Ионафана, сына Саулова,7586 вышел3381 навстречу7125 царю.4428 Он не омывал6213 ног7272 своих, не заботился6213 о бороде8222 своей и не мыл3526 одежд899 своих с того дня,3117 как вышел3212 царь,4428 до дня,3117 когда он возвратился935 с миром.7965

24 Мефи-Бошет, внук Шаула, также вышел навстречу царю. Он не мыл ног, не стриг усов и не стирал своей одежды с того самого дня, когда царь ушёл, до того дня, когда он благополучно вернулся.

25 Когда он вышел935 из Иерусалима3389 навстречу7125 царю,4428 царь4428 сказал559 ему: почему ты, Мемфивосфей,4648 не пошел1980 со мною?

25 Когда он пришёл из Иерусалима, чтобы встретить царя, царь спросил его: – Почему ты не пошёл со мной, Мефи-Бошет?

26 Тот отвечал:559 господин113 мой царь!4428 слуга5650 мой обманул7411 меня; ибо я, раб5650 твой, говорил:559 «оседлаю2280 себе осла2543 и сяду7392 на нем и поеду3212 с царем»,4428 так как раб5650 твой хром.6455

26 Он ответил: – Господин мой царь, так как твой раб хромой, я сказал: «Оседлаю своего осла и поеду на нём, чтобы мне отправиться вместе с царём». Но Цива, мой слуга, предал меня.

27 А он оклеветал7270 раба5650 твоего пред господином113 моим царем.4428 Но господин113 мой царь,4428 как Ангел4397 Божий;430 делай,6213 что тебе угодно;28965869

27 Он ещё и оклеветал твоего раба перед господином моим царём. Господин мой царь, как ангел Всевышнего; делай так, как тебе угодно.

28 хотя весь дом1004 отца1 моего был повинен смерти4194 пред господином113 моим царем,4428 но ты посадил7896 раба5650 твоего между ядущими398 за столом7979 твоим; какое же имею я право6666 жаловаться2199 еще пред царем?4428

28 Все потомки моего деда не заслужили от господина моего царя ничего, кроме смерти, но ты дал твоему рабу место среди тех, кто сидит за твоим столом. И какое же я имею право ещё что-либо просить у царя?

29 И сказал559 ему царь:4428 к чему ты говоришь1696 все это? я сказал,559 чтобы ты и Сива6717 разделили2505 между собою поля.7704

29 Царь сказал ему: – Достаточно слов! Я приказываю тебе и Циве разделить поля.

30 Но Мемфивосфей4648 отвечал559 царю:4428 пусть он возьмет3947 даже все, после того как господин113 мой царь,4428 с миром7965 возвратился935 в дом1004 свой.

30 Мефи-Бошет сказал царю: – Да пусть он забирает всё, раз господин мой царь прибыл домой благополучно.

31 И Верзеллий1271 Галаадитянин1569 пришел3381 из Роглима7274 и перешел5674 с царем4428 Иордан,3383 чтобы проводить7971 его за Иордан.3383

31 Галаадитянин Барзиллай также пришёл из Рогелима, чтобы переправиться с царём через Иордан и оттуда проводить его в путь.

32 Верзеллий1271 же был очень3966 стар,2204 лет8141 восьмидесяти.8084 Он продовольствовал3557 царя4428 в пребывание7871 его в Маханаиме,4266 потому что был человек376 богатый.39661419

32 А Барзиллай был глубоким стариком, ему было восемьдесят лет. Он обеспечивал царя всем необходимым, когда тот находился в Маханаиме, потому что был очень богат.

33 И сказал559 царь4428 Верзеллию:1271 иди5674 со мною, и я буду3557 продовольствовать3557 тебя в Иерусалиме.3389

33 Царь сказал Барзиллаю: – Переправляйся со мной и живи у меня в Иерусалиме, а я буду обеспечивать тебя всем необходимым.

34 Но Верзеллий1271 отвечал559 царю:4428 долго3117 ли мне осталось жить,81412416 чтоб идти5927 с царем4428 в Иерусалим?3389

34 Но Барзиллай ответил царю: – Сколько лет мне ещё осталось жить, чтобы мне идти с царём в Иерусалим?

35 Мне теперь восемьдесят8084 лет;8141 различу3045 ли хорошее2896 от худого?7451 Узнает2938 ли раб5650 твой вкус2938 в том, что834 буду398 есть,398 и в том, что буду8354 пить?8354 И буду8085 ли в состоянии слышать8085 голос6963 певцов7891 и певиц?7891 Зачем же рабу5650 твоему быть в тягость4853 господину113 моему царю?4428

35 Сейчас мне восемьдесят лет. Могу ли я отличать то, что приятно, от того, что нет? Может ли твой раб чувствовать вкус того, что он ест и пьёт? Могу ли я ещё слышать голоса певцов и певиц? Зачем твоему рабу быть в тягость господину моему царю?

36 Еще немного4592 пройдет5674 раб5650 твой с царем4428 за Иордан;3383 за что же царю4428 награждать1580 меня такою милостью?1578

36 Твой раб немного пройдёт с царём за Иордан, но зачем царю награждать меня такой милостью?

37 Позволь рабу5650 твоему возвратиться,7725 чтобы умереть4191 в своем городе,5892 около гроба6913 отца1 моего и матери517 моей. Но вот, раб5650 твой, сын мой Кимгам3643 пусть пойдет5674 с господином113 моим, царем,4428 и поступи6213 с ним, как тебе угодно.28965869

37 Позволь твоему рабу вернуться, чтобы я мог умереть в своём городе, рядом с могилой моего отца и матери. Но вот твой раб Кимхам. Пусть он переправится вместе с господином моим царём. Сделай для него всё, что тебе угодно.

38 И сказал559 царь:4428 пусть идет5674 со мною Кимгам,3643 и я сделаю6213 для него, что тебе угодно;28965869 и все, чего бы ни пожелал977 ты от меня, я сделаю6213 для тебя.

38 Царь сказал: – Кимхам переправится со мной, и я сделаю для него всё, что угодно тебе. А для тебя я сделаю всё, чего бы ты ни пожелал!

39 И перешел5674 весь народ5971 Иордан,3383 и царь4428 также. И поцеловал5401 царь4428 Верзеллия1271 и благословил1288 его, и он возвратился7725 в место4725 свое.

39 И весь народ переправился через Иордан, а после этого переправился и царь. Царь поцеловал Барзиллая, благословил его, и Барзиллай вернулся домой.

40 И отправился5674 царь4428 в Галгал,1537 отправился5674 с ним и Кимгам;3643 и весь народ5971 Иудейский3063 провожал56745674 царя,4428 и половина2677 народа5971 Израильского.3478

40 Когда царь переправился в Гилгал, Кимхам переправился вместе с ним. Все воины Иудеи и половина воинов Исраила пошли с ним.

41 И вот, все Израильтяне3763478 пришли935 к царю4428 и сказали559 царю:4428 зачем братья251 наши, мужи376 Иудины,3063 похитили1589 тебя и проводили5674 царя4428 в дом1004 его и всех людей582 Давида1732 с ним через Иордан?3383

41 Вскоре все исраильтяне пришли к царю и сказали ему: – Почему наши братья иудеи похитили царя и переправили его и его дом через Иордан вместе со всеми его людьми?

42 И отвечали6030 все мужи376 Иудины3063 Израильтянам:3763478 затем, что царь4428 ближний7138 нам; и из-за чего сердиться2734 вам на это? Разве мы что-нибудь съели398 у царя,4428 или получили5375 от него подарки?5379

42 Все иудеи отвечали исраильтянам: – Мы сделали это потому, что царь нам кровный родственник. Почему вы злитесь из-за этого? Разве мы съели что-нибудь из царских запасов? Разве мы получили от него подарки?

43 И отвечали6030 Израильтяне3763478 мужам376 Иудиным3063 и сказали:559 мы десять6235 частей3027 у царя,4428 также и у Давида1732 мы более, нежели вы; зачем же вы унизили7043 нас? Не нам ли принадлежало первое7223 слово1697 о том, чтобы возвратить7725 нашего царя?4428 Но слово1697 мужей376 Иудиных3063 было сильнее,7185 нежели слово1697 Израильтян.3763478

43 А исраильтяне отвечали иудеям: – У нас в царе десять долей, и кроме этого, у нас больше прав на Давуда, чем у вас. Так почему же вы нас презираете? Разве не мы первые заговорили о том, чтобы вернуть царя обратно?Но иудеи отвечали ещё резче, чем исраильтяне.